De nombreuses personnes expriment leur surprise lorsqu’elles apprennent que la Bible Mormone est la version King Charles de la Bible. Le Livre de Mormon ne constitue pas la Bible mormone, il s’agit d’un autre ouvrage d’écritures saintes utilisé par les membres de l’Eglise de Jésus Christ des Saints des Derniers Jours (Eglise Mormone).
Les Mormons vénèrent la Bible car elle nous offre des informations sur la façon dont Jésus a vécu, pendant son passage sur terre. C’est dans la Bible que nous trouvons les commandements de Dieu, la nature de Notre Sauveur, ainsi que tous les exemples qu’Il a laissé pour nous. L’Ancien Testament est tout aussi important puisqu’il raconte la relation de Dieu avec les hommes après avoir crée la terre alors qu’Il commençait à présenter l’évangile a Ses enfants. Grâce à ces deux ouvrages, nous apprenons à aimer Notre Père au Ciel et notre Sauveur, et nous comprenons ce que l’on attend de nous dans cette vie.
Nous croyons aux textes de la Bible, mais nous émettons une critique. La Bible n’a pas été rédigée en français, et parce qu’il n’existait pas de prophètes sur terre, ces ouvrages ont été traduits par des hommes ordinaires, qui ont fait de leur mieux. Pourtant, nous savons qu’au mieux, la traduction est une science inexacte. Très fréquemment, il n’existe pas d’équivalents en français et il arrive souvent que diverses traductions soient disponibles pour un même mot. Le traducteur, dont les langues maternelles ne sont pas les deux langues avec lesquelles il travaille, doit choisir les meilleurs termes lorsqu’il traduit, et lorsque deux termes sont disponibles, c’est lui qui prend la décision finale. Ainsi, le traducteur mélange ses propres croyances avec ce qui était initialement écrit.
Essayez de lire différentes versions d’un même ouvrage, initialement rédigé dans une autre langue. Vous trouverez une grande différence entre les versions. Maintenant réunissez différentes versions de la Bible, et vous verrez qu’elles présentent différents termes, et que le choix des mots peut facilement affecter la compréhension des lecteurs. Les traductions modernes rendent cela encore plus risqué.
Par conséquent, La Bible est seulement aussi valide que sa traduction. Puisque seulement quelques traducteurs se considéraient comme des prophètes, nous pouvons présumer que des erreurs humaines et des opinions ont été ajoutés dans ces traductions. Les Mormons croient que la Bible, dans sa version d’origine, était parfaite, mais que le travail de traduction des hommes a entaché sa perfection. Les Mormons lisent la Bible en gardant cela à l’esprit. C’est pourquoi nous les surprenons souvent en train de citer le Livre de Mormon plutôt que la Bible, car il a été traduit par un prophète en anglais. Le Livre de Mormon dans d’autres langues, bien sûr, a été traduit par des traducteurs, qui n’étaient pas prophète, et rencontre les mêmes problèmes et les mêmes imperfections que la Bible.
Au cours de quatre années d’études, les adultes, adolescents et enfants passent deux ans à étudier la Bible (un an est dédié a l’Ancien Testament et un autre au Nouveau Testament). Cela est deux fois plus long que pour n’importe quel autre ouvrage. Le Livre de Mormon est étudié pendant une année et Doctrine et Alliances pendant une autre. Les lycéens étudient la Bible pendant deux ans, à l’école du dimanche, et ils passent deux autres années à étudier la religion dans un cours dispensé cinq jours par semaine. Cela signifie que la plupart des Mormons qui grandissent dans l’Eglise possèdent une connaissance solide de la Bible. Les enfants plus jeunes étudient aussi la Bible, mais pas chaque année.
Les Mormons considèrent la Bible comme un élément crucial de leur canon religieux, ils considèrent le Livre de Mormon comme témoignant de la véracité de la Bible.
Latest posts by (see all)
- 4 rappels sur la profondeur de l’amour de Dieu et de Jésus-Christ pour vous - May 27, 2019
- Comment nous sommes exaltés par la grâce et l’expiation - April 22, 2019
- Son nom, mon cœur: nouvelle politique annoncée. - November 26, 2018