<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Croyances Archives - Jésus Christ</title>
	<atom:link href="https://fr.christ.org/category/croyances/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://fr.christ.org/category/croyances</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 May 2019 08:08:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title> 4 rappels sur la profondeur de l’amour de Dieu et de Jésus-Christ pour vous</title>
		<link>https://fr.christ.org/3908/4-rappels-sur-la-profondeur-de-lamour-de-dieu-et-de-jesus-christ-pour-vous</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3908/4-rappels-sur-la-profondeur-de-lamour-de-dieu-et-de-jesus-christ-pour-vous#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[christine]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 May 2019 08:02:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Croyances]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Amour]]></category>
		<category><![CDATA[Dieu le Père]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus-Christ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.christ.org/?p=3908</guid>

					<description><![CDATA[<p>Jésus vous aime.Trois petits mots que vous avez déjà dû entendre des milliers de fois. Peut-être tellement de fois qu’ils ont perdus un peu de leur sens pour vous. Ou peut-être que vous les entendez et que vous vous demandez comment il peut vous aimez vous et les milliards de personnes sur la planète alors que vous avez du mal à aimer vos frères et sœurs. Ou peut-être que vous pensez que vous ne méritez pas son amour.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3908/4-rappels-sur-la-profondeur-de-lamour-de-dieu-et-de-jesus-christ-pour-vous"> 4 rappels sur la profondeur de l’amour de Dieu et de Jésus-Christ pour vous</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Jésus vous aime.</p>
<p>Trois petits mots que vous avez déjà dû entendre des milliers de fois. Peut-être tellement de fois qu’ils ont perdus un peu de leur sens pour vous. Ou peut-être que vous les entendez et que vous vous demandez comment il peut vous aimez vous et les milliards de personnes sur la planète alors que vous avez du mal à aimer vos frères et sœurs. Ou peut-être que vous pensez que vous ne méritez pas son amour.</p>
<blockquote><p>Rien de tout cela ne change le fait que <em>Jésus vous aime.</em></p></blockquote>
<p>Quand j’étais plus jeune, c’était quelque chose que je savais mais que je ne savais pas. Il est parfois difficile de dire que l’on « sait » quelque chose que l’on ne comprend pas. J’étais une de ces personnes qui se demandait comment il pouvait aimer tout le monde en même temps. Comment peut-il <em>me</em> voir et <em>m</em>’aimer ? Comment ça marche ?</p>
<p>J’ai passé des heures et des années à chercher, étudier, et prier pour trouver cette réponse. Voilà le résultat de tout ce processus : je n’en ai aucune idée. Personne ne sait.</p>
<p>Je sais, cette réponse m’a déçue moi aussi. J’aime savoir comment les choses fonctionnent. Mais pendant mes années de recherche, j’ai appris quatre choses importantes.</p>
<ul>
<li><strong style="color: #333333; font-size: 18px;">Jésus m’aime vraiment (et VOUS aussi)</strong></li>
</ul>
<p>Que je le comprenne pleinement ou non, Jésus m&#8217;aime vraiment. Je le crois parce que j&#8217;ai appris de lui et que j’ai suivi son exemple. Je le crois parce que j&#8217;ai prié pour le demander et que j’en ai reçu un témoignage par l’intermédiaire du Saint-Esprit. Je le crois parce que j&#8217;ai choisi d&#8217;y croire.</p>
<p>Donc, même si vous ne comprenez pas comment il fait, cela ne change rien au fait qu’il vous aime. Notre Père céleste vous aime aussi. Depuis toujours. En fait, dans la Bible, l&#8217;apôtre Jean dit que « Dieu <em>est </em>amour » (1 Jean 4:8, italiques ajoutés). Ils ne peuvent pas s’empêcher de nous aimer.</p>
<p>Nous n&#8217;avons pas à nous qualifier pour leur amour. Le président Monson a expliqué qu&#8217;ils aimaient chacun de nous d’un amour immuable. Peu importe à quoi nous ressemblons, l&#8217;argent ou les biens que nous possédons, quels que soient nos talents ou nos capacités, que nous soyons heureux ou tristes, leur amour est toujours là. Il est là « pour vous, que vous pensiez le mériter ou non. Il est simplement toujours là ». Vous ne pouvez rien faire pour qu’ils arrêtent de vous aimer. Ils vous aiment. Parfaitement.</p>
<ul>
<li><strong style="color: #333333; font-size: 18px;">Ce n’est pas grave si on ne comprend pas tout</strong></li>
</ul>
<p>J&#8217;aime Néphi dans le Livre de Mormon. Néphi recherchait toujours la vérité et la connaissance. Il étudia les plaques d&#8217;airain, écouta son père et chercha des réponses directement auprès du Seigneur. Il voulait savoir par lui-même et pensait que ceux qui cherchaient avec diligence pouvaient trouver beaucoup de réponses (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.19?lang=fra">1 Néphi 10:19</a>), mais le long de son chemin de disciple, il y avait des choses qu&#8217;il ignorait. Et il y en avait beaucoup.</p>
<p>En fait, après que Léhi eut partagé son rêve avec Néphi et ses autres enfants, Néphi se tourna vers le Seigneur pour recevoir une confirmation de ce que son père avait vu. L&#8217;Esprit du Seigneur lui apparut et ils parlèrent comme deux hommes peuvent se parler (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/11.11?lang=fra">1 Néphi 11:11</a> ). Ça parait génial, non ? Pendant qu&#8217;ils parlaient, l&#8217;Esprit demanda à Néphi s&#8217;il comprenait la condescendance de Dieu. J&#8217;aime la réponse de Néphi à l&#8217;ange : « Je sais qu&#8217;il aime ses enfants ; néanmoins, je ne connais pas la signification de tout »( <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/11.17?lang=fra">1 Néphi 11:17</a> ).</p>
<p>Néphi ne savait pas tout et ce n’était pas un problème pour lui. Pourquoi ? Parce qu&#8217;il savait que le Seigneur l&#8217;aimait. Cela n&#8217;avait pas d&#8217;importance pour Néphi de connaitre le <em>quoi </em>ou le <em>comment </em>de tout dans l&#8217;Évangile, parce qu&#8217;il connaissait le <em>qui</em>. Parce qu&#8217;il savait que Dieu l&#8217;aimait, Néphi lui faisait confiance pour tout, même pour les choses qu&#8217;il ne comprenait pas.</p>
<blockquote><p>J&#8217;aime cette citation de <a href="https://www.lds.org/general-conference/2002/10/encircled-in-the-arms-of-his-love?lang=fra">Neil A. Maxwell</a> : « Bien entendu, nous ne pouvons pas comprendre complètement tout cela<em> dès maintenant </em>! Bien entendu, nous ne pouvons pas connaître la signification de toutes choses <em>dès maintenant.</em> Mais nous pouvons savoir, <em>dès maintenant</em>, que Dieu nous connaît et aime chacun de nous ! » Il nous aime ! Il <em>vous</em> aime.</p></blockquote>
<p>Il y aura beaucoup de choses, dans notre vie, que nous ne comprendrons pas. Certaines réponses viendront par l&#8217;étude et d&#8217;autres de révélations personnelles à mesure que nous les verrons avec diligence. Cependant, nous aurons des questions auxquelles nous ne pourrons tout simplement pas comprendre les réponses dans cette vie, pas avec notre esprit limité et mortel. Et ce n’est pas grave. Ce n&#8217;est pas grave parce que nous savons la chose la plus importante : que notre Père céleste et Jésus-Christ nous aiment. Nous pouvons choisir de croire que les choses qu’ils nous demandent, et que nous apprenons, sont toutes issues d’un amour et d’une intention purs pour notre plus grande joie et notre plus grand bonheur.</p>
<blockquote><p>Je ne sais pas ce qu’il en est pour vous, mais moi, je ne pense pas que je veuille croire en un Dieu éternel que mon esprit limité peut pleinement comprendre. Je veux que les cieux et l&#8217;éternité soient plus grandioses que ce que mon cerveau mortel peut comprendre. Alors oui, cela ne me dérange pas de ne pas savoir <em>comment </em>Jésus nous aime tous. Cela me suffit de savoir que c’est le cas. Et c’est réellement le cas.</p></blockquote>
<ul>
<li><strong style="color: #333333; font-size: 18px;">C&#8217;est à nous de recevoir leur amour</strong></li>
</ul>
<p>Bien que leur amour soit inconditionnel et toujours à notre portée, il nous appartient de le recevoir, nous devons nous en saisir.</p>
<p>Le prophète du Livre de Mormon, Léhi, a eu une vision peu de temps après avoir quitté Jérusalem, la seule maison et la seule vie qu’il n’avait jamais connues. Il y voyait un arbre avec un fruit qui semblait délicieux. Après avoir mangé du fruit, son âme fut remplie de joie (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/8.12?lang=fra">1 Néphi 8:12</a>). Ce fruit était l&#8217;amour de Dieu qui est « plus désirable [que] toutes les choses… et plus joyeuse pour l’âme » (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/11.22-23?lang=fra">1 Néphi 11:22-23</a>). Il est important de noter ici que Léhi ressentit cette joie <em>après </em>avoir mangé du fruit. Il devait le recevoir et s’en saisir avant de pouvoir le goûter et le sentir, et c&#8217;est la même chose pour chacun de nous.</p>
<p>Léhi s&#8217;inquiète pour ses fils aînés, Laman et Lémuel. Ils étaient pleurnichards et rebelles. Dans cette vision, après avoir goûté le fruit (l&#8217;amour de Dieu), il les invita à faire de même (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/8.15?lang=fra">1 Néphi 8:15</a>). Mais ils refusèrent, au grand désarroi de leur père (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/8.18?lang=fra">1 Néphi 8:18</a>). Dans la vision, ils étaient suffisamment proches pour voir l&#8217;arbre et entendre leur père, mais cela ne suffisait pas. Ils devaient être suffisamment proches pour cueillir le fruit et le manger. Mais ils ne l&#8217;ont pas fait. Ils n&#8217;ont pas reçu ce qui leur était offert. Ils ne voulaient même pas s’approcher de l&#8217;arbre. Comment pouvez-vous manger du fruit si vous n&#8217;êtes pas assez près pour le cueillir ? Dennis Gaunt dit que c&#8217;est la différence entre regarder une bonne émission de cuisine à la télévision et entendre l&#8217;animateur vous dire que la nourriture qu&#8217;ils ont préparée est délicieuse, et cuisiner le plat vous-même et le manger.</p>
<p>Pourquoi est-ce important ? Parce que Laman et Lémuel attendaient, encore et toujours, qu’on leur tende des choses, alors qu’ils restaient les bras croisés, ne voulant pas les attraper (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.9?lang=fra">1 Néphi 15:9</a>). Ils n’acceptèrent jamais l&#8217;amour de notre Père céleste et de Jésus-Christ. À cause de cela, ils se plaignaient, se mettaient en colère et furent finalement séparés de leur frère, Néphi, et des autres membres justes de leur famille (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/2.4?lang=fra">1 Néphi 2:4</a> ; <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/16.37-38?lang=fra">16:37-38</a> ; <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/18.8-9?lang=fra">18:8-9</a> ; <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/2-ne/5.1-5?lang=fra">2 Néphi 5:1-5</a>). De plus, ils créèrent un héritage de fausse doctrine et de haine qui allait durer des milliers d&#8217;années.</p>
<p>Ne pas vouloir ressentir l&#8217;amour de Dieu était, je pense, leur chaînon manquant. Vous êtes-vous déjà demandé comment ils pouvaient voir un ange et continuer à douter (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/3.29-31?lang=fra">1 Néphi 3:29-31</a>) ? C&#8217;est parce qu&#8217;ils ont vu avec leurs yeux mais ne l&#8217;ont pas ressenti avec leur âme. Les choses spirituelles sont apprises par des moyens spirituels. L&#8217;amour de Dieu et du Sauveur est une chose spirituelle. Nous recevons leur amour par l’intermédiaire du Saint-Esprit.</p>
<blockquote><p>Nous pouvons voir des miracles dans la vie des autres et même dans la nôtre, mais tant que nous n&#8217;aurons pas <em>senti </em>et <em>accepté </em>l’amour céleste, ils perdront rapidement toute signification dans notre vie.</p></blockquote>
<p>Recevoir de l&#8217;amour fait toute la différence. Je ne sais pas pourquoi Laman et Lémuel n&#8217;ont pas reçu l&#8217;amour de Dieu. Peut-être avaient-ils trop de colère en eux. Peut-être doutaient-ils d’eux-mêmes. Peut-être s&#8217;en moquaient-ils, tout simplement. Mais quelle que soit la raison, ils ne firent jamais d’effort soutenu pour attraper et goûter le fruit, l&#8217;amour de Dieu. En fait, ils l&#8217;ont parfois activement refusé. Par contre, Néphi a pleinement accepté et reçu l&#8217;amour de Dieu. Et parce qu&#8217;il l&#8217;a fait, il a développé une relation forte avec notre Père céleste et Jésus-Christ. En fait, à la fin de sa vie, Néphi, en parlant du Sauveur, a dit « <em>mon </em>Jésus » ( <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/2-ne/33.6?lang=fra">2 Néphi 33:6</a> , italiques ajoutés), à cause de l&#8217;amour qu&#8217;il avait pour lui.</p>
<blockquote><p>Il y a eu des moments dans ma vie où il m’était difficile, à moi aussi, de recevoir leur amour, des moments où je m’en sentais indigne, ou des moments où j’étais trop en colère pour ressentir de l&#8217;amour. Dans ces moments-là, je peux voir maintenant que l&#8217;amour de Dieu brillait toujours sur moi, et la seule raison pour laquelle je ne le pensais pas, c&#8217;était parce que je m’étais cachée sous le doute ou la colère. Je me suis éloignée d&#8217;eux. J&#8217;ai décidé qu&#8217;ils ne pourraient pas m&#8217;aimer, qu’ils ne m&#8217;aimeraient pas. Mais j’avais tort. Complètement tort.</p></blockquote>
<p>Le fait que notre Père céleste et Jésus-Christ nous aiment, pourrait bien être la connaissance la plus importante et la plus fondamentale à laquelle nous puissions nous cramponner. Quand nous croyons qu&#8217;ils nous aiment, nous pouvons avoir davantage confiance en eux et compter davantage sur eux. Lorsque nous acceptons leur amour, nous nous ouvrons au pouvoir de l&#8217;expiation pour nous changer. Nous pouvons devenir comme eux.</p>
<p>Et quand nous réalisons à quel point ils nous aiment, cela devient plus facile de les aimer. L&#8217;apôtre Jean a beaucoup parlé d&#8217;amour. Il a dit : « Nous l&#8217;aimons, parce qu&#8217;il nous a aimés le premier » (1 Jean 4:19). Quand je pense au grand amour que le Sauveur a pour moi, il est difficile de ne pas ressentir de l&#8217;amour pour lui en retour. C’est comme ça que fonctionne l&#8217;amour. Il grandit. Il se multiplie.</p>
<p>Quand je sais qu&#8217;ils m&#8217;aiment et que je les aime, j&#8217;ai le désir de faire tout ce que je peux pour ressentir et montrer cet amour. Je veux faire ce que je peux pour rester près de l&#8217;arbre.</p>
<ul>
<li><strong style="color: #333333; font-size: 18px;">Le Sauveur veut nous donner tout ce qu&#8217;il a</strong></li>
</ul>
<p>J&#8217;ai pris conscience de quelque chose de génial. Notre Père céleste et le Sauveur ne veulent pas seulement nous donner de l&#8217;amour. Notre Père céleste souhaite que nous puissions avoir tout ce qu&#8217;il a. Ceci est rendu possible grâce à l&#8217;expiation de Jésus-Christ. Mais qu&#8217;est-ce que ça signifie ?</p>
<p>Dans la Bible, Paul nous enseigne que nous, enfants de Dieu, sommes « cohéritiers de Christ » (Romains 8:17). Il y a quelques années, pour illustrer ce que cela signifie, j&#8217;ai fait des cookies aux pépites de chocolat pour ma classe de séminaire. (Parce que qui n&#8217;aime pas les cookies ?) J&#8217;ai demandé à un élève de venir devant la classe, et de tenir un grand sac rempli de « ses » cookies pendant que je citais Paul. Ensuite, j&#8217;ai demandé aux autres : « S’il représentait Jésus et que les cookies symbolisaient ce dont il était l&#8217;héritier, que se passerait-il si nous étions ses cohéritiers ? ».</p>
<p>Les élèves répondirent unanimement qu’il ouvrirait le sac et partagerait ses cookies avec la classe. J’ai répondu que bien que ce serait vraiment gentil de sa part de partager ce qu&#8217;il avait, notre Père céleste avait en réalité quelque chose de mieux à l&#8217;esprit pour nous tous. Alors, l’élève sortit dans le couloir et revint dans la salle avec un chariot plein de sacs de cookies.</p>
<blockquote><p>Tandis qu’il remettait un sac entier comme le sien à chaque élève (qui le recevait tout surpris, se régalant à l’avance), j’ai expliqué que le fait d’être un cohéritier de Christ ne signifie pas que nous aurons une <em>partie </em>de ce que le Sauveur recevra que nous aurons <em>la même chose</em>. Nous aurons TOUS la vie éternelle. Le président Oaks a dit que « si nous allons au Père, nous hériterons ‘toutes ces choses’ (Apocalypse 21:7) — tout ce qu’il a — un concept que notre esprit mortel peut difficilement saisir. Mais nous pouvons au moins comprendre qu’il n’est possible d’atteindre cette destinée ultime dans l’éternité que si nous suivons notre Sauveur, Jésus-Christ ».</p></blockquote>
<p>Voilà à quel point ils nous aiment. Tout le plan de notre Père céleste, toute son œuvre et sa gloire (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/pgp/moses/1.39?lang=fra">Moïse 1:39</a>) consiste à nous donner la chance d&#8217;aimer et d&#8217;être aimés parfaitement. C&#8217;est tout le but de la vie de Jésus-Christ (voir <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/mosiah/3.9?lang=fra">Mosiah 3:9</a>). <em>Nous </em>sommes leur but tout entier. L’obéissance est le seul moyen pour nous de recevoir tout ce que notre Père céleste a préparé et ce que Jésus-Christ offre, un échange de notre volonté contre la leur.</p>
<p>D’après les paroles du Sauveur lui-même, lorsque nous respectons les commandements, «[il] nous entourera des bras de [son] amour» (<a href="https://www.lds.org/scriptures/dc-testament/dc/6.20?lang=fra">D&amp;A 6:20</a>). Bien sûr, Jésus nous aime, peu importe ce que nous faisons. Cependant, lorsque nous respectons les commandements, nous nous rapprochons de lui. Si proche, qu&#8217;il peut nous prendre dans ses bras. N&#8217;est-ce pas une image merveilleuse ?</p>
<p>J&#8217;espère que vous pouvez sentir son amour et qu&#8217;il peut ressentir le vôtre, que vous serez suffisamment près de lui pour être « serré dans les bras de Jésus » (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/morm/5.11?lang=fra">Mormon 5:11</a>). Je ne sais pas comment il le fait, mais je sais que Jésus vous aime. Il connaît toutes vos forces et vos faiblesses, vos pensées et vos intentions, vos difficultés et vos triomphes. Il vous connaît et <em>vous </em>aime</p>
<p><em>La version originale de cet article a été écrite par</em> <em>Michelle Wilson, publiée sur </em><a href="http://www.ldsliving.com/"><em>LDSLiving.com</em></a><em> sous le titre </em><a href="http://www.ldsliving.com/Youth-Theme-Insight-4-Reminders-of-How-Much-Heavenly-Father-and-Jesus-Christ-Love-You/s/89893" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer">Youth Theme Insight: 4 Reminders of How Much Heavenly Father and Jesus Christ Love You</a> <em>et traduite par Christine. </em><em>French ©2019 LDS Living, A Division of Deseret Book Company | English ©2018 LDS Living, A Division of Deseret Book Company </em></p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3908/4-rappels-sur-la-profondeur-de-lamour-de-dieu-et-de-jesus-christ-pour-vous"> 4 rappels sur la profondeur de l’amour de Dieu et de Jésus-Christ pour vous</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3908/4-rappels-sur-la-profondeur-de-lamour-de-dieu-et-de-jesus-christ-pour-vous/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Son nom, mon cœur: nouvelle politique annoncée.</title>
		<link>https://fr.christ.org/3891/son-nom-mon-coeur-nouvelle-politique-annoncee</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3891/son-nom-mon-coeur-nouvelle-politique-annoncee#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Nov 2018 08:21:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Croyances]]></category>
		<category><![CDATA[Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus-Christ]]></category>
		<category><![CDATA[nom de l'église]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3891</guid>

					<description><![CDATA[<p>Il y a quelques semaines, quand le président Russell M. Nelson a annoncé la nouvelle politique concernant l’utilisation du nom de l’Eglise, </p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3891/son-nom-mon-coeur-nouvelle-politique-annoncee">Son nom, mon cœur: nouvelle politique annoncée.</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Je me posais des questions sur l’utilisation du nom complet de l’Eglise, mais le discours de conférence du prophète m’a convaincu.</p>
<p>Il y a quelques semaines, quand le président Russell M. Nelson a annoncé la nouvelle politique concernant l’utilisation du nom de l’Eglise, je dois avouer que j’étais un peu frustrée.</p>
<p>Plus de « Mormon » ? Même pas « SDJ » ? Hélas ! Tant de noms d’utilisateur percutants sur Twitter gâchés. Si l’utilisation du nom complet de l’Eglise de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours était si importante, pourquoi fallait-il qu’il soit si long ?</p>
<p>Je doutais qu’on puisse se plier à un tel changement. Comment pouvons-nous tout à coup laisser tomber le nom que nous avons utilisé pendant presque deux siècles ? Ou faire marche arrière sur tant d’années de branding ? Est-ce même souhaitable ?</p>
<p>Tout de même, je reconnaissais que le surnom que nous avions utilisé ne mentionnait pas la partie la plus importante du nom de l’Eglise : Jésus-Christ. Je comprenais donc pourquoi ce point pouvait être important pour le président Nelson. Malgré mes réticences, j’ai décidé de faire de mon mieux pour suivre ses instructions. Je ne pouvais toutefois pas m’empêcher de me demander si toutes ces gesticulations étaient vraiment nécessaires.</p>
<p>Et puis, à la conférence générale, le président Nelson a expliqué la nouvelle règle :</p>
<ul>
<li>« Il ne s’agit pas d’un changement de nom.</li>
<li>« Ce n’est pas un changement d’image.</li>
<li>« Ce n’est pas de la cosmétique.</li>
<li>« Ce n’est pas un coup de tête.</li>
<li>« Et ce n’est pas anodin.</li>
</ul>
<blockquote><p>« Il s’agit plutôt d’une correction. C’est la volonté du Seigneur. »</p></blockquote>
<p>Quand j’ai entendu ces paroles, j’ai été frappé pour la confirmation de l’Esprit. J’ai finalement compris que cette correction allait bien plus loin que cette nouvelle règle ou que nos préférences. Ce n’était pas important juste pour le président Nelson : c’était important pour le Seigneur. C’était vraiment Sa volonté.</p>
<p>Tout à coup, ces noms d’utilisateurs percutants n’avaient plus d’importance. Le côté pratique, le branding, tout cela ne comptait plus. Ce qui importait était le Sauveur et la manière avec laquelle je traitais son nom et celui de son Eglise, qu’il avait lui-même choisi.</p>
<p>Pour la première fois depuis longtemps, j’ai réalisé le vrai sens des mots Jésus-Christ. Ce ne sont pas juste des syllabes en plus dans le nom de l’Eglise. Il s’agit du nom de notre Sauveur. Et son nom est puissant. C’est le nom que nous invoquons quand nous prions, quand nous bénissons, quand nous témoignons, quand nous sanctifions. C’est le « seul nom… par lequel le salut sera donné » (<a href="https://www.lds.org/scriptures/pgp/moses/6?lang=fra">Moïse 6 :52</a>). C’est le nom qu’il nous est commandé de prendre sur nous. Le nom que nous nous efforçons d’honorer. Alors que j’écoutais le prophète témoigner de Jésus-Christ, quelque chose a commencé à grandir en moi. C’était son nom, qui devenait de plus en plus grand jusqu’à ce qu’il me remplisse de lumière. Je me suis retrouvée à répéter une prière simple dans mon cœur : « Je l’aime. Je l’aime. Je l’aime. »</p>
<p>J’ai pensé à ce que cela voulait vraiment dire de prendre sur moi le nom de Jésus-Christ. Si j’avais son nom épinglé sur ma poitrine à la vue du monde entier, comment est-ce que j’agirais ? Quelle image de moi et de lui est-ce que je voudrais donner ? A ce moment-là, j’ai décidé de renouveler mes efforts pour vivre l’évangile de Jésus-Christ, de vivre et d’aimer comme il le ferait, afin de porter son nom sur moi en toute dignité.</p>
<p><a href="https://saintebible.com/1_samuel/16-7.htm">1 Samuel 16:7</a> dit : « L’Eternel ne considère pas ce que l’homme considère ; l’homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l’Eternel regarde le cœur. »</p>
<p>J’espère que lorsque le monde me regarde, il verra à travers mes actions que je suis un disciple de Jésus-Christ. Et je prie pour que, quand le Seigneur regarde dans mon cœur, il y verra son nom accroché, avec clarté et lumière.</p>
<p>Article rédigé par Maryssa Dennis dans <a href="https://www.lds.org/ensign/2018/10/his-name-my-heart?lang=eng&amp;_r=1">https://www.lds.org/ensign/2018/10/his-name-my-heart?lang=eng&amp;_r=1</a>. Traduit par Samuel Babin</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3891/son-nom-mon-coeur-nouvelle-politique-annoncee">Son nom, mon cœur: nouvelle politique annoncée.</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3891/son-nom-mon-coeur-nouvelle-politique-annoncee/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pourquoi n’acceptez-vous pas la grâce de Jésus-Christ ?</title>
		<link>https://fr.christ.org/3864/pourquoi-nacceptez-vous-pas-la-grace-de-jesus-christ</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3864/pourquoi-nacceptez-vous-pas-la-grace-de-jesus-christ#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2018 07:00:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Croyances]]></category>
		<category><![CDATA[Grâce]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus-Christ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3864</guid>

					<description><![CDATA[<p>La grâce est un don de notre Père Céleste donnée par l’intermédiaire de Son Fils, Jésus-Christ. Le mot grâce, tel qu’utilisé dans les écritures, évoque essentiellement un pouvoir et une guérison spirituelle offerts à travers la miséricorde et l’amour de Jésus-Christ.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3864/pourquoi-nacceptez-vous-pas-la-grace-de-jesus-christ">Pourquoi n’acceptez-vous pas la grâce de Jésus-Christ ?</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>La grâce est un don de notre Père Céleste donné par l’intermédiaire de Son Fils, Jésus-Christ. Le mot grâce, tel qu’utilisé dans les écritures, évoque essentiellement un pouvoir et une guérison spirituelle offerts à travers la miséricorde et l’amour de Jésus-Christ. <a href="https://www.lds.org/topics/grace?lang=fra&amp;old=true" target="_blank" rel="nofollow noopener">LDS.org</a></em></p>
<p>L’un des mythes les plus courant sur les membres de l’Eglise de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours est que nous privilégions les œuvres au-delà par rapport à la grâce. Bien que nous croyions que nos choix personnels nous rapprochent ou nous éloignent de Dieu, la fondation de notre foi est Jésus-Christ.</p>
<p>Sans Jésus-Christ, nous sommes perdus. Nous ne pouvons pas gagner notre accession au ciel. Nous ne pouvons pas retourner en présence de Dieu sans avoir accepté pleinement Jésus en tant que Sauveur et Rédempteur. Mais accepter la grâce est souvent difficile. Pourquoi n’acceptons-nous pas ce don puissant et aimant les bras ouverts ? Réfléchissez à ce qui suit et méditez dans votre cœur si cela s’applique à vous.</p>
<h4><strong>Vous voulez avoir le contrôle</strong></h4>
<p>La vie est incontrôlable dans beaucoup de cas. Nous sommes à la merci d’un monde déchu. Il est naturel de rechercher des façons de contrôler nos circonstances. Lorsque nous sentons que nous avons le contrôle, nous obtenons de la confiance et de la paix intérieure. Ce n’est pas fondamentalement une mauvaise chose. Une partie de notre cheminement à travers la mortalité nécessite que nous apprenions à nous contrôler. Mais si nous nous en remettons trop à notre propre volonté, nous pouvons ignorer la grâce du Christ pour nous fier à notre propre pouvoir.</p>
<p>Nous prenons les bénédictions du ciel pour des récompenses pour notre propre travail. Nous cessons de rechercher les conseils de Dieu et Ses instructions. Si nous le permettons, l’orgueil peut prendre racine dans notre cœur. Nous ne pensons plus que nous avons besoin de la grâce.</p>
<h4><strong>Vous éprouvez de la honte</strong></h4>
<p>En conséquence d’une attaque sournoise de l’adversaire, ceux qui ont le plus besoin de la grâce sont souvent ceux qui s’en détournent. La honte du péché, des transgressions, et la faiblesse peuvent nous faire sentir indignes de la grâce.<br />
Nous commençons à penser : &#8220;Dieu ne me pardonnera jamais. Je ne pourrai jamais revenir. J’ai été trop loin.&#8221; Notre honte nous empêche de nous tourner vers le Christ. Nous voulons nous cacher. Nous avons peur qu’Il nous rejette. Nous craignons pour notre propre âme.</p>
<h4><strong>Vous ne la voulez pas</strong></h4>
<p>Il semble impossible pour quiconque de se détourner de Jésus alors qu’Il nous offre tant de choses. Pour beaucoup de disciples, le choix de se détourner de la grâce n’est pas un choix conscient. Cela vient d’un sens et d’une connaissance internes de ce que cela signifie de marcher avec Dieu.</p>
<p>Etre disciple n’est pas un chemin facile, même avec une abondance de bénédictions. Cela nécessite du sacrifice, de la patience, et de l’endurance. Même ceux avec la foi la plus grande peuvent chuter. Sur certains points, nous savons ce qui nous est demandé, et cela nous effraie. Nous nous détournons de la grâce de Dieu parce que nous savons que nos cœurs seront touchés par le désir d’en faire plus, d’aimer plus. De devenir plus.</p>
<p>Article écrit par Aleah Ingram et publié dans <a href="https://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/why-dont-you-accept-the-grace-of-jesus-christ/?utm_source=LDS+Daily&amp;utm_campaign=5e916d0a22-EMAIL_CAMPAIGN_2018_08_05_05_27&amp;utm_medium=email&amp;utm_term=0_8229a69a91-5e916d0a22-231089473">https://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/why-dont-you-accept-the-grace-of-jesus-christ/?utm_source=LDS+Daily&amp;utm_campaign=5e916d0a22-EMAIL_CAMPAIGN_2018_08_05_05_27&amp;utm_medium=email&amp;utm_term=0_8229a69a91-5e916d0a22-231089473</a>. Traduit par Samuel Babin.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3864/pourquoi-nacceptez-vous-pas-la-grace-de-jesus-christ">Pourquoi n’acceptez-vous pas la grâce de Jésus-Christ ?</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3864/pourquoi-nacceptez-vous-pas-la-grace-de-jesus-christ/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Une nouvelle façon de voir Jésus-Christ en tant que la Parole</title>
		<link>https://fr.christ.org/3856/une-nouvelle-facon-de-voir-jesus-christ-en-tant-que-la-parole</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3856/une-nouvelle-facon-de-voir-jesus-christ-en-tant-que-la-parole#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2018 08:07:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Croyances]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus-Christ]]></category>
		<category><![CDATA[Parole de Dieu]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3856</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le premier verset de l’évangile de Jean a été disséqué et débattu pendant des siècles. Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. Les Théologiens et les savants sont d’accord, la “Parole” fait référence à Jésus-Christ. Ce simple verset nous rappelle que le Christ existait avec Dieu, [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3856/une-nouvelle-facon-de-voir-jesus-christ-en-tant-que-la-parole">Une nouvelle façon de voir Jésus-Christ en tant que la Parole</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Le premier verset de l’évangile de Jean a été disséqué et débattu pendant des siècles.</p>
<p>Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. Les Théologiens et les savants sont d’accord, la “Parole” fait référence à Jésus-Christ. Ce simple verset nous rappelle que le Christ existait avec Dieu, notre Père Céleste, dans la vie pré-mortelle, et il est venu sur terre, en partie, pour révéler la miraculeuse parole de Dieu à toute l’humanité. Nos témoignages sont renforcés par cette connaissance et nous aide à en savoir davantage sur la nature de Jésus-Christ.</p>
<p>Cependant, en regardant différentes définitions, nous pouvons découvrir de nouveaux sens sur ce verset scriptural apparemment simple. Donc, regardons de plus près comment nous pouvons interpréter la « Parole » dans ce verset</p>
<p>La parole est quelque chose dont nous nous servons pour communiquer. Nous écrivons et parlons en utilisant des paroles. Quand dans l’Eglise nous évoquons « la parole de Dieu », nous parlons généralement de toutes ces choses que Dieu utilise pour nous communiquer sa volonté. Les écritures sont la parole de Dieu. Les discours de Conférence Générale sont la parole de Dieu. Les bénédictions patriarcales ainsi que les autres bénédictions données par l’intermédiaire de la prêtrise sont considérées comme étant une forme très personnelle de la parole de Dieu.</p>
<p>Dans un autre contexte, la « parole » peut aussi signifier une promesse ou une assurance. Lorsque nous utilisons la phrase : « Je vous donne ma parole », ou « Je vous crois sur parole ».</p>
<p>Pensez à ce que cela peut nous enseigner au sujet de <a href="http://jesuschrist.lds.org/SonOfGod?lang=fra" target="_blank" rel="nofollow noopener">Jésus-Christ</a>. Que cela veut-il dire pour vous si vous apprenez qu’Il est la « promesse de Dieu ». Au commencement, on nous a fait une promesse. La promesse d’un Sauveur qui viendrait nous racheter de la mort physique et spirituelle. Cette expiation, telle que James E. Talmage la décrit, était « inspirée par l’amour ».</p>
<p>Beaucoup des difficultés de la vie arrivent lorsque nous commençons à douter de l’identité de Jésus-Christ et de la façon dont la promesse qu’Il nous a faite peut-être tenue sur le plan personnel. Nous pouvons être rassurés de savoir qu’au cœur du plan de salut se trouve la promesse de notre rachat. Nous pouvons avoir confiance en contractant et en gardant les alliances sacrées avec Dieu. Si nous nous tenons aux promesses et aux alliances que nous avons faites avec notre Père Céleste, nous pouvons arriver sans encombre dans notre maison céleste.</p>
<p>Après tout, le cantique populaire de l’Eglise nous donne ce rappel : « la barre de fer est la parole de Dieu ; qui nous guidera à travers les épreuves. »</p>
<p><em>Article écrit par Aleah Ingram et publié dans </em><em><a href="https://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/a-new-way-to-look-at-jesus-christ-as-the-word/">https://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/a-new-way-to-look-at-jesus-christ-as-the-word/</a></em><em>. Traduit par Samuel Babin.</em></p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3856/une-nouvelle-facon-de-voir-jesus-christ-en-tant-que-la-parole">Une nouvelle façon de voir Jésus-Christ en tant que la Parole</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3856/une-nouvelle-facon-de-voir-jesus-christ-en-tant-que-la-parole/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La vie de Jésus, sa famille, son enfance, et son passage à l’âge adulte</title>
		<link>https://fr.christ.org/3830/la-vie-de-jesus-sa-famille-son-enfance-et-son-passage-a-lage-adulte</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3830/la-vie-de-jesus-sa-famille-son-enfance-et-son-passage-a-lage-adulte#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Silvia Ghidini]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2018 11:57:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Croyances]]></category>
		<category><![CDATA[Famille]]></category>
		<category><![CDATA[Vie de Jésus-Christ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3830</guid>

					<description><![CDATA[<p>Les écritures en disent peu sur la vie de Jésus-Christ entre sa naissance et ses douze ans, puis entre ses douze ans et le début de son ministère officiel à trente ans. Comment était la vie du Sauveur de son enfance à l’âge adulte ? Quand Luc nous dit que le Christ « croissait en sagesse, en [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3830/la-vie-de-jesus-sa-famille-son-enfance-et-son-passage-a-lage-adulte">La vie de Jésus, sa famille, son enfance, et son passage à l’âge adulte</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Les écritures en disent peu sur la vie de Jésus-Christ entre sa naissance et ses douze ans, puis entre ses douze ans et le début de son ministère officiel à trente ans. Comment était la vie du Sauveur de son enfance à l’âge adulte ?</em></p>
<p>Quand Luc nous dit que le Christ « croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et devant les hommes » (Luc 2:52), cela implique qu’au fil des ans, il grandit sur le plan cognitif, en intelligence, en compréhension ; il grandit physiquement et acquit de la force, sans doute en grande partie à cause du travail très physique qu’il accomplissait chaque jour, en tant que fils d’un charpentier ; il se développa spirituellement et se rapprocha de cet être céleste qui s’avéra être son vrai père ; et il grandit socialement, suggérant qu’il était sympathique, probablement heureux, voire espiègle, et il s’entendait bien avec ses amis.</p>
<p>D’un autre côté, ses années de préparation ont dû être quelque peu inhabituelles. Nous ne savons rien de sa relation avec ses frères et sœurs, à part le nom de ses frères : Jacques, Joseph, Simon et Juda. Cependant, nous savons, que quand Jésus commença son ministère, ses frères ne crurent pas en lui (voir Jean 7:5), et que certains de ses amis dirent de lui qu’il était « hors de sens» (Marc 3:21), ce qui est traduit ailleurs par « Il avait perdu l’esprit » (English Standard Version).</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>De grâce en grâce</strong></h4>
<p>Dans une révélation moderne, nous apprenons que Jésus ne « reçut pas la plénitude [de la gloire de son Père] dès l’abord, mais continua de grâce en grâce, jusqu’à ce qu’il reçût une plénitude » dans la résurrection. « Car c’est ainsi qu’il fut appelé le Fils de Dieu, parce qu’il n’avait pas reçu la plénitude dès l’abord » (D&amp;A 93:13–14).</p>
<p>Grandir de grâce en grâce sous-entend un processus de développement, une progression d’un niveau d’accomplissement spirituel à un niveau supérieur. En parlant de la progression de notre Sauveur de grâce en grâce, James E. Talmage a magnifiquement écrit :</p>
<p>« Son enfance fut une enfance réelle, son développement fut aussi nécessaire et aussi réel que celui de tous les enfants. Sur son esprit était tombé le voile de l&#8217;oubli commun à tous ceux qui sont nés sur la terre, à cause duquel le souvenir de l&#8217;existence précédente est exclu. L&#8217;Enfant grandit, et avec les ans son esprit s&#8217;étendit, ses facultés se développèrent, et sa force et son intelligence progressèrent. Il passa d&#8217;une grâce à l&#8217;autre et non pas du manque de grâce à la grâce ; du bien à un bien plus grand, et non pas du mal au bien ; de la faveur de Dieu à une faveur plus grande, et non pas de la rupture à cause du péché à la réconciliation par le repentir et l&#8217;expiation » (Jésus le Christ, chapitre 9).</p>
<p>De plus, l’une des choses précieuses que la traduction de la Bible par le prophète Joseph Smith a apportées est l’ajout suivant à la traduction de Louis Segond, un passage qui a des implications historique et doctrinale au sujet de la jeunesse du Sauveur :</p>
<p>« Et il arriva que Jésus grandit avec ses frères, et devint fort, et fut dans l’attente du Seigneur et du moment de son ministère. Il travailla sous son père [vraisemblablement Joseph], et il ne parlait pas comme les autres hommes, et on ne pouvait pas non plus l’instruire, car il n’avait pas besoin que quiconque l’instruisît. Et après de nombreuses années, l’heure de son ministère approcha » (TJS, Matthieu 3:24–26).</p>
<p>Cela ne signifie pas que Jésus ne pouvait ou ne voulait pas apprendre de sa mère et de son beau-père, Joseph, ou même des rabbins de la synagogue, parce qu’il a sans doute beaucoup appris. Cependant, il y avait certaines choses qu’aucun mortel ne pouvait enseigner, certains éléments de sagesse divine qui ne pouvait venir que d’en haut, certaines connaissances des choses célestes qui ne pouvaient être obtenues que par Dieu, le Père éternel, par l’intermédiaire du Saint-Esprit (comparez avec 1 Jean 2:27).</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Un homme mais plus qu’un homme</strong></h4>
<p>Jésus-Christ avait un double héritage. Tout d’abord, il était le fils de Marie, dont il a hérité la <a href="https://www.lds.org/scriptures/gs/mortal-mortality?lang=fra&amp;letter=M" target="_blank" rel="nofollow noopener"><em>mortalité</em></a>, la chair, notamment la capacité de mourir. Jésus avait besoin d’être mortel pour comprendre et mesurer les difficultés d’être humain. Il est venu dans un monde déchu, où, jour après jour, il a connu la souffrance, le chagrin, la tentation, l’infirmité ou la faiblesse, « afin que ses entrailles soient remplies de miséricorde, selon la chair, afin qu’il sache, selon la chair, comment secourir son peuple selon ses infirmités » (Alma 7:12).</p>
<p>Ensuite, Jésus de Nazareth était aussi le Fils de Dieu, le Tout-Puissant Élohim, dont il a hérité l<a href="https://www.lds.org/scriptures/gs/immortal-immortality?lang=fra&amp;letter=I" target="_blank" rel="nofollow noopener">’<em>immortalité</em></a>, la capacité et le pouvoir de vivre pour toujours. Ce double héritage était indispensable. Lisez attentivement les paroles de l’ange au roi Benjamin quand il parla de la bienveillance de Jéhovah :</p>
<p>« Et voici, il souffrira les tentations, et la souffrance du corps, la faim, la soif et la fatigue, <em>plus encore que l’homme ne peut en souffrir</em> sans en mourir ». Le roi Benjamin prophétisa aussi : « Et voici, il vient parmi les siens afin que le salut parvienne aux enfants des hommes par la foi en son nom ; et même après tout cela, <em>on le considérera comme un homme</em>, et on dira qu’il a un démon, et on le flagellera, et on le crucifiera » (Mosiah 3:7, 9; italiques ajoutés).</p>
<p>En soulignant que l&#8217;offrande du Messie serait un sacrifice infini et éternel, Amulek expliqua :</p>
<p>« <em>Or, il n’y a aucun homme qui puisse sacrifier son sang pour que cela expie les péchés d’un autre.</em> Or, si un homme commet un meurtre, voici, notre loi, qui est juste, ôtera-t-elle la vie à son frère ? Je vous dis que non » (Alma 34:11, italiques ajoutés).</p>
<p>Jésus de Nazareth était véritablement un homme, mais il était aussi bien plus que cela. S’il n’avait pas eu l’immortalité en lui, il n’aurait pas pu endurer les souffrances à Gethsémané et au Golgotha. S’il n’avait pas eu l’immortalité en lui, il n’aurait pas pu avoir le pouvoir de pardonner le péché et d’opérer un profond changement chez les personnes qui vont à lui avec foi. S’il n’avait pas eu l’immortalité en lui, il n’aurait pas pu se relever de sa tombe, de la mort à la vie éternelle.</p>
<p>Il est entendu que Jésus était lui-même sujet à la tentation. Il lui était possible de pécher. Les railleries, les attaques et les tentatives de séductions du père du mensonges n’étaient pas épargnées au Fils de Dieu ; Jésus savait par expérience que Lucifer était, comme Joseph Smith l’a expliqué, un « être réel du monde invisible qui possédait une puissance étonnante comme je n’en avais encore senti de pareille en aucun être » (Joseph Smith, Histoire 1:16). Certaines personnes ont pensé que la confrontation entre le Sauveur et Lucifer dans le désert de Judée, juste après le baptême du Seigneur, représentait la limite de sa tentation (voir Matthieu 4:1–11; Luc 4:1–13). Il n’en est rien.</p>
<p>L’évangéliste Luc nous éclaire sur ce point : « Après l&#8217;avoir tenté de toutes ces manières, <em>le diable s&#8217;éloigna de lui jusqu&#8217;à un moment favorable</em> » (Luc 4:13; italiques ajoutés). En effet, Jésus « a été tenté comme nous en toutes choses, sans commettre de péché » (Hébreux 4:15). « Car, ayant été tenté lui-même dans ce qu&#8217;il a souffert, il peut secourir ceux qui sont tentés » (Hébreux 2:18). Puisqu’il a fait l’expérience de toutes les vicissitudes de la mortalité, il peut être notre avocat, parce qu’il connait « la faiblesse de l’homme et […] sait comment secourir ceux qui sont tentés » (D&amp;A 62:1).</p>
<p>Nous pouvons dire au sujet de Jésus ce qui ne peut être dit au sujet d’aucune autre personne ayant vécu sur la planète terre, il était totalement et complètement innocent, il n’a jamais fait marche arrière, il n’a jamais fait de compromis avec la morale, il n’a jamais commis de péché.</p>
<p>Lors d’une veillée pour les étudiants de l’université de Brigham Young, Bruce R. McConkie a déclaré :</p>
<p>« Nous devons devenir parfaits pour obtenir une place dans le royaume céleste. Mais personne ne devient parfait dans cette vie. Seul le Seigneur Jésus-Christ a atteint cet état, et<em> il avait un avantage qu’aucun de nous n’a. Il était le Fils de Dieu, et il est venu dans ce monde avec une capacité spirituelle, un talent et un héritage qui dépassaient, au-delà de toute compréhension, ce que le reste de l’humanité a reçu à la naissance </em>» (italiques ajoutés).</p>
<p>En résumé, Jésus était comme nous à bien des égards. Pourtant, il possédait des pouvoirs innés, des attributs divins et des qualités célestes qu’aucun autre mortel ne possède.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><b>Élever</b><strong> vers des sommets célestes</strong></h4>
<p>Plus d’une fois, alors que j’expliquais à une classe que Jésus-Christ a des pouvoirs et des capacités que nous n’avons pas, quelqu’un a eu la réaction suivante : « Attendez ! Ça ne va pas. Ce n’est pas juste que le Sauveur ait eu plus de pouvoirs que moi durant sa vie mortelle ».</p>
<p>J’ai essentiellement répondu par : « Vous pensez vraiment ce que vous dites ? Vous voulez sincèrement que Jésus et vous soyez sur le même pied d’égalité, qu’il n’ait aucun avantage ? Généralement, la personne prend le temps de réfléchir plus sérieusement à son commentaire puis assure qu’elle est d’accord pour qu’un Sauveur soit plus grand qu’elle.</p>
<p>C. S. Lewis a déclaré :</p>
<blockquote><p>« Si je suis en train de me noyer dans une rivière, et qu’un homme qui a encore un pied sur la rive m’attrape pour me sauver la vie ; dois-je crier (entre mes halètements) « Non, ce n&#8217;est pas juste ! Vous avez un avantage ! Vous gardez un pied sur la rive ? Cet avantage (qualifiez-le d’« injuste » si vous voulez) est la seule raison pour laquelle il peut m&#8217;être utile. Vers quoi allez-vous tourner pour trouver de l&#8217;aide si ce n’est vers ce qui est plus fort que vous ? »</p></blockquote>
<p>Le Seigneur a consenti à venir sur terre, à prendre un corps physique, et à subir les affres et les épreuves de ce second état, afin qu’il puisse être comme nous, qu’il sache ce que les humains ressentent, qu’il fasse l’expérience des difficultés et des joies, des fardeaux et des bénédictions de la vie terrestre. Pourtant, à bien des égards, il était et est tellement différent de vous et moi, et c’est cette différence, cet avantage divin, si vous préférez, qui permet au Christ de nous tendre la main et de nous élever en douceur vers des sommets célestes.</p>
<p><em>Article écrit par LDS Living Staff sous le titre <a href="http://www.ldsliving.com/Jesus-of-Nazareth-From-Boyhood-to-Manhood/s/88044" target="_blank" rel="nofollow noopener">What We Know About Jesus&#8217;s Siblings, Childhood, and Growth into Manhood</a> et traduit par Christine Séguin Français ©2017 <span class="il">LDS</span> <span class="il">Living</span>, A Division of Deseret Book Company | English ©2017 <span class="il">LDS</span> <span class="il">Living</span>, A Division of Deseret Book Company </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3830/la-vie-de-jesus-sa-famille-son-enfance-et-son-passage-a-lage-adulte">La vie de Jésus, sa famille, son enfance, et son passage à l’âge adulte</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3830/la-vie-de-jesus-sa-famille-son-enfance-et-son-passage-a-lage-adulte/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>L’agonie du libre arbitre : quand Dieu laisse des choses terribles se passer</title>
		<link>https://fr.christ.org/3794/libre-arbitre-dieu-choses-terribles</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3794/libre-arbitre-dieu-choses-terribles#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Silvia Ghidini]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2018 05:39:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture Mormone et Vie Quotidienne]]></category>
		<category><![CDATA[Dieu]]></category>
		<category><![CDATA[La nature de Dieu]]></category>
		<category><![CDATA[Libre arbitre]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3794</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le libre arbitre. C’est ce pourquoi nous nous sommes battus avant cette vie. Il est essentiel au plan de salut de Dieu. C’est l’un des plus grands dons de Dieu. Cela fait partie de notre vie de tous les jours. Il peut également être la source de très grandes souffrances.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3794/libre-arbitre-dieu-choses-terribles">L’agonie du libre arbitre : quand Dieu laisse des choses terribles se passer</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Récemment à l’Ecole du Dimanche, nous avons parlé de l’histoire de Caïn et Abel. Quand nous avons abordé la conclusion tragique ou l’un des frères mourut et l’autre fut maudit, un membre a dit une chose au sujet du libre arbitre et de la vie que je n’oublierai jamais.</p>
<p>« Dieu se souciait plus du libre arbitre de Cain que de la vie d’Abel ».</p>
<p>C’était une déclaration forte qui m’a fait beaucoup réfléchir. Je pense que cette déclaration reflète l’une des plus grandes souffrances que nous subissons sur terre. L’agonie du <a href="https://www.lds.org/scriptures/gs/agency?lang=fra&amp;letter=L" target="_blank" rel="nofollow noopener">libre arbitre</a>.</p>
<h3>Le dilemme du libre arbitre</h3>
<p>Le libre arbitre. C’est ce pourquoi nous nous sommes battus avant cette vie. Il est essentiel au plan de salut de Dieu. C’est l’un des plus grands dons de Dieu. Cela fait partie de notre vie de tous les jours. Il peut également être la source de très grandes souffrances.</p>
<p>Nous ressentons l’aiguillon du péché. Nous sommes inquiets lorsque quelqu’un s’éloigne du chemin. Nous pleurons en voyant l’état du monde. Nous souffrons lorsque des atrocités sont commises contre ceux que nous aimons. Nous pensons que nous sommes aux portes de la mort lorsque ces atrocités sont commises contre nous.</p>
<p>Pourtant, toutes ces choses continuent à arriver et nous sommes confrontés à un dilemme. Le libre arbitre, ce merveilleux don qui nous permet de choisir le Christ, nous permet également de choisir Satan. Lorsque c’est le cas, nous sommes confrontés à la misère. Soudain, nous ne sommes plus aussi reconnaissants d’avoir le libre arbitre.</p>
<p>A travers les âges, nombreux sont ceux qui se sont écriés en demandant à Dieu : « Où es-tu ? », « Pourquoi as-tu laissé ces choses se produire ? », « Comment as-tu pu laisser ça arriver ? », « S’il y avait réellement un Dieu, et si Dieu était vraiment bon, Il ne laisserait pas ces choses arriver ».</p>
<p>Si vous avez posé ces questions, vous n’êtes pas le seul. Alors, que fait-on ? Comment pouvons-nous garder notre foi lorsque la mauvaise utilisation du libre arbitre nous donne tant de souffrance ?</p>
<h3>Évaluer notre connaissance de la nature de Dieu</h3>
<p>Tout d’abord, nous devrions commencer par évaluer notre compréhension de Dieu.</p>
<p>Si nous ne savons pas qui est <a href="https://www.lds.org/scriptures/gs/god-godhead?lang=fra&amp;letter=D" target="_blank" rel="nofollow noopener">Dieu</a> et si nous n’avons pas une relation personnelle avec Lui, notre opinion concernant Sa nature et même Son existence peut facilement être altérée.</p>
<p>Dieu est notre Père Céleste aimant. Il possède un corps de chair et d’os. Nous vivions avec Lui avant cette vie et nous désirions devenir comme Lui. Dans Sa grâce, Dieu a préparé un plan qui nous permettrait d’acquérir une gloire et une progression infinies.</p>
<h3>Comprendre la nature du test</h3>
<p>Le plan que Dieu a créé, connu sous le nom du plan de salut, veut que nous soyons testés et que nous soyons séparés de Lui. Pour devenir comme Dieu, le test doit mettre à l’épreuve et changer nos âmes.</p>
<p>Le test est basé sur deux choses : le libre arbitre et Jésus-Christ. En fin de compte, nous devons tous demander : « Choisirons-nous le Christ ? Nous tiendrons-nous à Ses côtés ? Croirons-nous et ferons-nous confiance au plan de Dieu ? »</p>
<p>Ce choix se fait encore et encore dans tellement de circonstances différentes. Dieu n’interviendra jamais dans ces choix. Il n’ôtera jamais le libre arbitre de quelqu’un. Réfléchissez à cette citation du Président Boyd K. Packer:</p>
<p>« Ne supposez pas que Dieu soit à l’origine de choses qu’il permet toutefois de se passer, pour Ses propres desseins ».</p>
<p>C’est le choix que nous avons fait ensemble lorsque le plan a été créé. Dieu permettrait au mal d’exister pour que nous puissions acquérir de l’expérience en choisissant le Christ dans, et malgré le mal.</p>
<p>C’est le choix de notre vie et de notre éternité.</p>
<h3>Choisir le Christ car il est notre exemple</h3>
<p>En toutes choses, le Christ est notre exemple. Il nous montre l’exemple parfait de comment réagir quand le libre arbitre nous fait souffrir. Il a dû faire ce choix Lui-même.</p>
<p>Il n’avait aucune obligation d’être notre Sauveur. Réalisons-nous cela ? Le Christ a fait l’utilisation consciente de Son libre arbitre dans les circonstances les plus extrêmes.</p>
<p>En subissant tout le poids de toute notre agonie et de notre misère, le Christ a même demandé s’il pouvait éviter la coupe. A ce moment, Il aurait pu dire « non » lorsque Dieu a rendue claire Sa volonté. Il aurait pu sortir du jardin. Il aurait pu descendre de la croix.</p>
<p>Nous n’avons pas gagné ou mérité Sa rédemption. Il n’y avait aucune raison logique pour que le Christ aille de l’avant. Pourquoi devrait-il mourir pour nous ?</p>
<p>Il l’a choisi parce qu’il nous aimait et qu’il faisait confiance au plan de Dieu.</p>
<p>Il l’a fait, et Dieu lui a demandé de le faire, pour que, quand nous traversons Gethsémané, le Christ puisse pleurer avec nous, nous tenir, et nous rappeler qu’il peut transformer notre souffrance en quelque chose de plus grand.</p>
<h3>Vous êtes l&#8217;auteur de vos choix</h3>
<p>Alors vous y êtes. Vous êtes dans votre période de Gethsémané. Vous faites face à la douleur que vous ne méritez pas et Dieu vous demande d’en supporter le poids. Pourquoi ?</p>
<p>Le Christ est devenu le Sauveur de toute l’humanité quand Il a choisi de rester fidèle en supportant l’agonie qu’Il ne méritait pas, les conséquences du libre arbitre de l’humanité.</p>
<p>De la même manière, nous devenons comme le Sauveur quand nous restons fidèles à notre propre version sacrée de ces circonstances.</p>
<h3>C’est la voie vers l’exaltation. C’est le chemin.</h3>
<p>Cela ne rend pas les choses faciles. Cela ne rend pas les choses plus justes. Cela ne change pas vos circonstances. Cependant, cette connaissance peut nous aider à changer les choix que nous faisons lorsque nous faisons face à l’agonie du libre arbitre.</p>
<p><em>Article écrit par Aleah Ingram et publié dans </em><a href="http://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/agony-agency-god-lets-terrible-things-happen/" target="_blank" rel="nofollow noopener"><em>http://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/agony-agency-god-lets-terrible-things-happen/</em></a><em>, traduit par Samuel Babin</em></p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3794/libre-arbitre-dieu-choses-terribles">L’agonie du libre arbitre : quand Dieu laisse des choses terribles se passer</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3794/libre-arbitre-dieu-choses-terribles/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>4 leçons du Sauveur pour être un bon ami</title>
		<link>https://fr.christ.org/3747/4-lecons-du-sauveur-pour-etre-un-bon-ami</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3747/4-lecons-du-sauveur-pour-etre-un-bon-ami#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Silvia Ghidini]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Feb 2018 09:00:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture Mormone et Vie Quotidienne]]></category>
		<category><![CDATA[ami]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3747</guid>

					<description><![CDATA[<p>Comment peut-on être un bon ami en suivant l'exemple de Jésus-Christ ? Il n'y a pas meilleur exemple que Son exemple en ce qui concerne être un bon ami.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3747/4-lecons-du-sauveur-pour-etre-un-bon-ami">4 leçons du Sauveur pour être un bon ami</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Le manuel <a href="https://www.lds.org/manual/for-the-strength-of-youth?lang=fra" target="_blank" rel="nofollow noopener">Jeunes soyez forts</a> dit : « Pour avoir de bons amis, soyez un bon ami ».</p>
<p><strong> Et pour ce qui est d’être un bon ami, il n’y a pas de meilleur exemple que le Sauveur.</strong></p>
<p>Voici 4 choses que nous pouvons apprendre du Sauveur sur le fait d’être un bon ami :</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>1. Soyez un bon exemple.</strong></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print.jpg"><img fetchpriority="high" fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter wp-image-3758 size-full" title="4 leçons du Sauveur pour être un bon ami" src="https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print.jpg" alt="4 leçons du Sauveur pour être un bon ami" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2018/02/john-baptizes-jesus-river-jordan-958639-print-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<p>Par-dessus tout, le Sauveur a montré le bon exemple à ses amis.</p>
<p>Il s’est fait baptiser alors qu’Il était parfait. Il s’en est remis à la volonté du Père. Lorsqu’Il a instauré la Sainte Cène, Il l’a fait en mangeant le pain et en buvant le vin Lui-même. Il a résisté à la tentation.</p>
<p>Nous ne pouvons certainement pas être des exemples parfaits comme Lui, mais nous pouvons au moins être de bons exemples.</p>
<blockquote><p>« Pour moi, cela veut dire que nous nous efforçons d’avoir dans nos vies de la gentillesse, de la gratitude, de la miséricorde, et de la bienveillance », a dit le Président Thomas S. Monson dans un discours de la conférence générale d’octobre 2015. « Ces qualités nous donneront un esprit qui aura un impact sur la vie de ceux qui nous entourent. »</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>2. Servez-les.</strong></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-3759" src="https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print.jpg" alt="4 leçons du Sauveur pour être un bon ami" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2018/02/bible-pictures-woman-issue-of-blood-950133-print-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<p>En nourrissant des milliers de gens, en lavant les pieds de ses disciples et en guérissant les malades, Jésus servait en permanence les gens autour de Lui.</p>
<p>C’est des actes de services comme ceux-ci qui ont souvent attiré l’attention des gens et qui Lui ont donné davantage d’opportunités de les enseigner, de les aimer et de les servir.</p>
<p>Nous devrions aussi nous efforcer de servir les gens autour de nous.</p>
<blockquote><p>Le Président Thomas S. Monson a dit : « Ceux qui ne vivent que pour eux-mêmes finissent par flétrir et perdent figurativement leurs vies, alors que ceux qui se perdent dans le service d’autrui grandissent et s’épanouissent, et sauvent leurs vies. »</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>3. Voyez ce qu’il y a de meilleur en eux.</strong></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-3761" src="https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father.jpg" alt="Jésus Christ est le meilleure exemple pour être un bon ami" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2018/02/people-mother-family-father-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<p>Le Sauveur voit notre potentiel mieux que quiconque.</p>
<p>Quand les scribes et les pharisiens Lui ont amené la femme adultère, tout ce qu’ils pouvaient voir était quelqu’un qui avait commis un péché très grave. La réponse de Jésus est une leçon pour nous tous sur la manière avec laquelle nous devons considérer les erreurs de ceux qui nous entourent :</p>
<blockquote><p>“Que celui qui n’a jamais péché jette la première pierre. »</p></blockquote>
<p>Jésus n’a pas indiqué qu’Il pensait qu’elle n’avait pas péché. Il a simplement choisi de ne pas la condamner et lui a dit de ne plus pécher.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>4. Témoignez de l’Évangile</strong>.</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print.jpg"><img loading="lazy" loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-3762" src="https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print.jpg" alt="4 leçons du Sauveur pour être un bon ami" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2018/02/member-missionary-work-576148-print-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<p>Le Sauveur a passé toute Sa courte vie à répandre la bonne nouvelle de l’Évangile.</p>
<p>S’il n’est pas évident de penser que partager l’Évangile est être un bon ami, réfléchissez à ce qu’a dit Elder D. Todd Christofferson en avril 2017 dans un discours de conférence générale :</p>
<blockquote><p>“La motivation pour élever la voix de l’avertissement est l’amour. L’amour de Dieu et l’amour de son prochain. Avertir quelqu’un c’est se préoccuper de cette personne.”</p></blockquote>
<p>Si nous croyons réellement en l’Évangile, nous devrions avoir envie de le partager avec les gens dont nous nous soucions. Après tout, cela s’appelle le plan du bonheur pour une raison.</p>
<p>Que votre ami soit déjà membre de l’Eglise, ne soit pas membre, ou ait quitté l’Eglise, partager vos convictions d’une manière appropriée et aimante est un signe de votre amour pour eux.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Article écriti par Ashley Lee et publié dans <a href="https://mormonhub.com/blog/life/mormon-culture/good-friend/" target="_blank" rel="nofollow noopener">https://mormonhub.com/blog/life/mormon-culture/good-friend/</a>. Traduite par Samuel Babin</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3747/4-lecons-du-sauveur-pour-etre-un-bon-ami">4 leçons du Sauveur pour être un bon ami</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3747/4-lecons-du-sauveur-pour-etre-un-bon-ami/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>&#8220;Et Jésus pleura&#8221;: pourquoi nous ne devons pas toujours être heureux</title>
		<link>https://fr.christ.org/3689/jesus-pleura-donc-jen-ai-aussi-droit</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3689/jesus-pleura-donc-jen-ai-aussi-droit#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nathalie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Dec 2017 09:00:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture Mormone et Vie Quotidienne]]></category>
		<category><![CDATA[Épreuves]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus-Christ]]></category>
		<category><![CDATA[tristesse]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3689</guid>

					<description><![CDATA[<p>En général, les mormons sont des personnes heureuses. Nous sommes connus pour notre grand cœur, notre large sourire et pour être toujours prêts à apporter de la salade de pommes de terre à tous ceux qui en ont besoin. Mais qu&#8217;en est-il lorsque la vie démolit notre tempérament joyeux? Nous permettons-nous d&#8217;avoir de profondes émotions humaines [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3689/jesus-pleura-donc-jen-ai-aussi-droit">&#8220;Et Jésus pleura&#8221;: pourquoi nous ne devons pas toujours être heureux</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>En général, les mormons sont des personnes heureuses. Nous sommes connus pour notre grand cœur, notre large sourire et pour être toujours prêts à apporter de la salade de pommes de terre à tous ceux qui en ont besoin. Mais qu&#8217;en est-il lorsque la vie démolit notre tempérament joyeux? Nous permettons-nous d&#8217;avoir de profondes émotions humaines ou nous sentons-nous contraints d&#8217;arborer un visage souriant même quand le monde s&#8217;effondre autour de nous?</p>
<blockquote><p>Lorsqu&#8217;on a diagnostiqué une tumeur maligne à mon mari, alors qu’il n’avait que 28 ans, je me suis retrouvée dans un tourbillon d&#8217;émotions. J&#8217;étais dévastée, frustrée, en pleine confusion, angoissée, terrifiée et le cœur brisé. Ce n&#8217;était qu&#8217;au travers d&#8217;histoires que je connaissais d&#8217;autres patients de moins de 60 ans atteint de cancer et ils s&#8217;efforçaient d&#8217;être courageux, positifs et heureux malgré les difficultés. Et pourtant, moi j&#8217;étais là en train de sangloter dans mon lit. J&#8217;arrivais à peine à distinguer la silhouette de mon mari à travers les larmes. Je ne me sentais pas courageuse, positive ni heureuse.</p></blockquote>
<p>C&#8217;est là qu&#8217;une autre émotion a fait son entrée : la culpabilité.</p>
<p><strong><br />
</strong>J&#8217;en ai conclu que je faisais tout de travers. J&#8217;avais cette épreuve difficile, suffisamment dramatique pour être décrite pendant un coin de feu ou une conférence de Pieu, mais ma réaction était loin d&#8217;être inspirante. Qui serait inspiré par cette flaque de larmes? Qui voudrait entendre l&#8217;histoire de la femme qui a crié : “Je déteste le cancer!” dans son oreiller sans une once de grâce ni dignité? Pourquoi n&#8217;ai-je pas réagi avec force et optimisme? Manquais-je de foi?</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2017/11/second.jpg"><img loading="lazy" loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-3697" src="https://fr.christ.org/files/2017/11/second.jpg" alt="Jésus pleura donc j’en ai aussi le droit" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2017/11/second.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2017/11/second-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2017/11/second-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2017/11/second-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<p>Depuis le jour du diagnostic, je n&#8217;ai pas arrêté de prier. Je ne doutais pas que Dieu m&#8217;écoutait et mon témoignage était solide. Pourquoi n&#8217;avais-je pas le courage émotionnel dont j&#8217;avais tellement entendu parler? Pourquoi étais-je incapable de sourire lors de chaque rendez-vous de chimiothérapie et de ne pas prêter attention à une journée pleine de scanners, de radiothérapies et de transfusions de sang? Pourquoi ne ressentais-je pas cette attitude joyeuse que les mormons sont “censés” irradier?</p>
<h4><strong>Jésus pleura aussi</strong></h4>
<p>Puis j&#8217;ai pensé à la vie de mon Sauveur. L&#8217;Écriture la plus courte de la Bible est devenue l&#8217;une des plus puissante pour moi : &#8220;Et Jésus pleura&#8221;. Lorsque Lazare est mort, Jésus n&#8217;a pas souri, apporté un gratin et apaisé tous les soucis de chacun. Il a pleuré. Il n&#8217;a pas dit à Marie et Marthe que si elles étaient juste plus fortes ou avaient plus de foi, elles ne ressentiraient pas de chagrin. Il a pleuré avec elles. Bien sûr il savait que la mort était temporaire mais il n&#8217;a pas mis ses émotions de côté. Il a ressenti une tristesse profonde. Après la mort de son ami, il avait une bonne raison de pleurer et il n&#8217;en a pas ressenti de culpabilité.</p>
<p><a href="https://fr.christ.org/files/2017/11/third.jpg"><img loading="lazy" loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-3698" src="https://fr.christ.org/files/2017/11/third.jpg" alt="Jésus pleura donc j’en ai aussi le droit" width="795" height="497" srcset="https://fr.christ.org/files/2017/11/third.jpg 795w, https://fr.christ.org/files/2017/11/third-300x188.jpg 300w, https://fr.christ.org/files/2017/11/third-768x480.jpg 768w, https://fr.christ.org/files/2017/11/third-400x250.jpg 400w" sizes="(max-width: 795px) 100vw, 795px" /></a></p>
<blockquote><p>Jésus-Christ a ressenti beaucoup d’émotions différentes dans sa vie. Il a ressenti de la colère lorsque son temple a été profané et de la déception lorsque les gens n&#8217;ont pas cru à ses enseignements. Il a ressenti un profond chagrin lorsqu&#8217;il a été trahi et il s&#8217;est senti trahi et découragé lorsque ses apôtres ont manqué de foi. Il a ressenti une douleur intense, à la fois physique et émotionnelle. Il a même supplié de recevoir de l&#8217;aide lors de l&#8217;agonie de l&#8217;Expiation.</p></blockquote>
<p>Pourtant, pour une raison que j&#8217;ignore, nous sommes tentés de penser que nous devrions toujours être heureux. On s&#8217;attend à affronter les épreuves avec ferveur et à rayonner de joie malgré la souffrance et la maladie. Nous nous disons faibles lorsque nous délaissons notre attitude joviale. Il est injuste de nous imposer cette attente sur nous-mêmes! Nos réactions aux épreuves ne doivent pas correspondre à celles des autres ou entrer dans une jolie petite boîte. Nous avons le droit d&#8217;accepter nos émotions, même les plus difficiles, car elles facilitent véritablement le développement. La tristesse peut nous mener à l&#8217;empathie. La colère peut nous mener à défendre ce qui est juste. L&#8217;inquiétude peut nous mener à prier. Et la peine peut nous mener au Christ.</p>
<h4><strong>Ceux qui ont du chagrin ne manquent pas de foi</strong></h4>
<p>En regardant mon visage tracé de larmes dans le miroir, je me suis rendue compte que ce que je faisais était juste. Il est acceptable d&#8217;être accablée de chagrin parce que mon mari a un cancer. Il est acceptable de s&#8217;inquiéter pour son avenir. Il est acceptable de se sentir en colère lorsque ses médicaments ne fonctionnent pas ou déçue lorsqu&#8217;on passe nos vacances à l&#8217;hôpital. Il est acceptable de pleurer ensemble lorsque je le nourris à la petite cuillère et que je lui mets des bandages autour du corps. Il est acceptable d&#8217;implorer Dieu de nous ôter cette coupe si c&#8217;est en accord avec sa volonté.</p>
<h4><strong>Rien de tout cela ne signifie que nous manquons de foi.</strong></h4>
<p>Si les larmes du Christ ont inspiré tant de personnes, il peut en être de même pour les miennes. Il compatissait de voir ses êtres chers souffrir, tout comme je compatis lorsque mon mari gémit de douleur dans son lit d&#8217;hôpital. Le Christ détestait la lèpre probablement autant que je hais le cancer. Les Écritures ne disent jamais que le Christ a souri malgré ses épreuves difficiles. Il y a des jours où je suis la première à sourire et à rigoler dans la salle d&#8217;attente de l&#8217;hôpital mais, d&#8217;autres jours, je me rappelle que Jésus a pleuré et il est acceptable que je le fasse aussi.</p>
<p>C&#8217;est en faisant front à mes sentiments que je trouve la vraie joie. Je ne me critique plus pour mes réactions émotionnelles aux situations difficiles. Je n&#8217;attends plus de moi-même une attitude toujours positive et joyeuse malgré les circonstances douloureuses. J&#8217;utilise mes expériences et émotions pour soutenir les autres avec compréhension et empathie. Ma souffrance, peine, chagrin, tristesse, colère, énervement, soucis et déception m&#8217;aident à apprendre, grandir et soutenir les personnes qui sont autour de moi.</p>
<blockquote><p><span style="color: #808080;">Tout comme Jésus-Christ s&#8217;est permis de ressentir profondément ses émotions, je sais que j’ai aussi le droit de le faire.</span></p></blockquote>
<p>_____________</p>
<p><em>La version originale de cet article a été écrite par Julieann Selden, publiée sur <a href="http://www.ldsliving.com/" target="_blank" rel="nofollow noopener">LDSLiving.com</a> sous le titre « <a href="http://www.ldsliving.com/Jesus-Wept-and-So-Can-I/s/85891" target="_blank" rel="nofollow noopener">Jesus Wept, and So Can I: Why We Need to Realize We Don&#8217;t Always Have to Be Happy</a> » et traduite par Nathalie. French ©2017 LDS Living, A Division of Deseret Book Company | English ©2017 LDS Living, A Division of Deseret Book Company</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3689/jesus-pleura-donc-jen-ai-aussi-droit">&#8220;Et Jésus pleura&#8221;: pourquoi nous ne devons pas toujours être heureux</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3689/jesus-pleura-donc-jen-ai-aussi-droit/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Dieu ne prend pas nos décisions. Il les sanctifie.</title>
		<link>https://fr.christ.org/3444/dieu-ne-prend-pas-nos-decisions</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3444/dieu-ne-prend-pas-nos-decisions#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nathalie]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Aug 2017 11:41:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture Mormone et Vie Quotidienne]]></category>
		<category><![CDATA[à propos de Dieu]]></category>
		<category><![CDATA[Croyances mormones]]></category>
		<category><![CDATA[Prière]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3444</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dieu ne prendra jamais de décisions à notre place, même si nous le désirons vraiment. Dieu ne nous enlèvera jamais notre capacité de choisir</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3444/dieu-ne-prend-pas-nos-decisions">Dieu ne prend pas nos décisions. Il les sanctifie.</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Voici l&#8217;une des questions les plus courantes que tout le monde se pose : « Qu’est-ce que je dois faire ? »</p>
<p>Très souvent, cette question est adressée à Dieu et elle est presque toujours liée aux choix importants de notre vie. Quelles études faire ? Devrais-je servir une mission ? Quelle profession devrais-je exercer ? Est-ce la bonne personne avec qui me marier ? Nous pouvons devenir hystériques à force de chercher des réponses.</p>
<p>On peut devenir encore plus hystérique lorsqu&#8217;il semble que le ciel ne nous répond pas. Alors, la tentation de poser une autre question surgit: pourquoi Dieu refuse-t-il de nous guider sur ces questions qui nous déchirent le cœur ?</p>
<p>Les réponses à cette question-ci sont diverses et nuancées. Tout le monde est différent, ce qui est nécessaire pour l&#8217;un pourrait être complètement différent pour l&#8217;autre. Cependant, il y a une vérité qui peut s&#8217;appliquer universellement à tout le monde : Dieu ne prendra jamais de décision à notre place, même si nous le désirons vraiment. Au bout du compte, quel que soit le niveau d’aide et d’indication que nous ayons ou n’ayons pas reçu, c&#8217;est toujours à nous de prendre la décision.</p>
<blockquote><p>Dieu ne nous enlèvera jamais notre capacité de choisir. Notre libre arbitre est essentiel au plan de salut et c’est un don divin dont le but est de nous responsabiliser et de nous ennoblir. Nous devons apprendre à choisir et à bien choisir.</p></blockquote>
<p>Si cela semble intimidant, il y a une autre vérité qui devrait nous donner confiance et espoir : Dieu sanctifie les décisions que nous prenons lorsque nous faisons de notre mieux. La sanctification c&#8217;est lorsque quelque chose est rendu sacré ou consacré pour un objectif plus élevé. Si nous faisons tout ce que nous pouvons pour prendre la bonne décision, en soumettant notre volonté à Dieu et en agissant avec foi, Dieu permettra que notre décision soit utilisée pour le bien.</p>
<p>Cela ne signifie pas que tout fonctionnera comme nous le voulons. Il se peut que les choses se passent mal. Pourtant, Dieu ne nous laissera pas tomber ni nous perdre. Quoiqu&#8217;il arrive nous serons poussés vers l’avant, plus près de Lui.</p>
<p>Nous pouvons commencer aujourd&#8217;hui. Plus nous avançons avec foi plus nous avons d&#8217;assurance. Plus nous avons d&#8217;assurance, plus  nous pouvons influencer de personnes en les aidant à aller au Christ. Si vous vous sentez enlisés dans la confusion, voici quelques idées pour vous aider à voir par où commencer :</p>
<ul>
<li>Analysez les conséquences de toutes les décisions que vous pourriez prendre.Quels résultats sont le plus en accord avec ce que vous voulez et avec ce que vous croyez que Dieu voudrait ?</li>
<p></p>
<li>Demandez-vous si le champ vous est laissé libre de choisir entre plusieurs bonnes décisions ou si vous n&#8217;aimez pas la réponse que Dieu est en train de vous donner.</li>
<p></p>
<li>Prier pour avoir l&#8217;humilité de soumettre votre volonté à Dieu et de développer une intention réelle. Il se peut que Dieu retienne ses réponses parce qu&#8217;il sait que nous ne serons pas d’accord avec elles.</li>
<p></p>
<li>Commencez à avancer dans la meilleure direction possible. Il est plus probable que Dieu vous arrête si vous faites quelque chose que vous ne devriez pas faire plutôt qu’il vous dise ce que vous devriez faire.</li>
<p></p>
<li>Faites la liste des choses pour lesquelles vous êtes reconnaissant et les façons dont Dieu a influencé votre vie dernièrement. Il se peut qu&#8217;Il vous guide davantage que ce que vous ne pensiez.</li>
<p>
</ul>
<p>Dieu veut nous rendre glorieux. Si notre coeur est à la bonne place et que nous faisons honnêtement de notre mieux, Il nous sanctifiera. Nous devons avancer avec foi en cette promesse.</p>
<p>La version originale de cet article a été écrite par Aleah Ingram, publiée sur <a href="http://www.ldsdaily.com/personal-lds-blog/god-doesnt-make-our-decisions-he-sanctifies-them/" target="_blank" rel="noopener">ldsdaily.com</a> et traduite par Nathalie.</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3444/dieu-ne-prend-pas-nos-decisions">Dieu ne prend pas nos décisions. Il les sanctifie.</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3444/dieu-ne-prend-pas-nos-decisions/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La dynamique de la foi en Jésus-Christ</title>
		<link>https://fr.christ.org/3298/la-dynamique-de-la-foi-en-jesus-christ</link>
					<comments>https://fr.christ.org/3298/la-dynamique-de-la-foi-en-jesus-christ#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Silvia Ghidini]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2017 14:54:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Doctrine]]></category>
		<category><![CDATA[Jésus le Christ]]></category>
		<category><![CDATA[Foi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://fr.elds.org/fr-christ-org/?p=3298</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; Il faut une foi dynamique. La foi est le fondement du témoignage. Les premiers principes de l’Évangile commencent par la foi au Seigneur Jésus-Christ . Paul a dit que « la foi est une ferme assurance des choses qu’on espère, une démonstration de celles qu’on ne voit pas » (Hébreux 11:1) Il a supplié : « [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3298/la-dynamique-de-la-foi-en-jesus-christ">La dynamique de la foi en Jésus-Christ</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>Il faut une foi dynamique. La foi est le fondement du témoignage. Les<a href="https://goo.gl/cVZclh"> premiers principes</a> de l’Évangile commencent par la foi au Seigneur Jésus-Christ<sup> </sup>. Paul a dit que « la foi est une ferme assurance des choses qu’on espère, une démonstration de celles qu’on ne voit pas<sup> </sup>» (<a href="http://awmach.org/bibles/BLS/heb#11">Hébreux 11:1</a>) Il a supplié : « Que Christ habite dans vos cœurs par la foi ; afin qu’étant enracinés et fondés dans l’amour, vous puissiez comprendre… et connaître l’amour de Christ<sup> </sup>.» (<a href="http://awmach.org/bibles/BLS/eph#3">Éphésiens 3:17-19</a>) Paul nous implore de parvenir à l’unité de la foi et à la connaissance du Fils de Dieu<sup> </sup>. (<a href="http://awmach.org/bibles/BLS/eph#3">Éphésiens 4:11-13</a>)</p>
<p>Le <a href="https://goo.gl/hOJl5O">Livre de Mormon</a> nous apprend que « nous sommes rendus vivants dans le Christ à cause de notre foi… Et nous parlons du Christ, nous nous réjouissons dans le Christ, nous prêchons le Christ, nous prophétisons concernant le Christ, et nous écrivons selon nos prophéties, afin que nos enfants sachent vers quelle source ils peuvent se tourner pour obtenir la rémission de leurs péchés<sup> </sup><sup> </sup>. » (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/2-ne/25?lang=fra">2 Néphi 25:25-26</a>)</p>
<p>Le Livre de Mormon révèle aussi les bénédictions qui découlent de la foi au Christ. Nous pouvons y lire : « C’est pourquoi, vous devez marcher résolument, avec constance dans le Christ, ayant une espérance d’une pureté parfaite et l’amour de Dieu et de tous les hommes ; c’est pourquoi, si vous marchez résolument, vous faisant un festin de la parole du Christ, et persévérez jusqu’à la fin, voici, ainsi dit le Père : Vous aurez la vie éternelle<sup> </sup><sup> </sup>.» (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/2-ne/31?lang=fra">2 Néphi 31:20</a>) Ce qui est « le plus grand de tous les dons de Dieu<sup> </sup><sup> </sup>». (<a href="https://www.lds.org/scriptures/dc-testament/dc/14?lang=fra">D&amp;A 14:7</a>)</p>
<p>Une foi dynamique au Seigneur mène à une conversion complète et à un engagement total à l’égard de son œuvre sainte. Nous devenons enfants de l’alliance ; nous devenons ses enfants. Les Écritures le confirment : « Et maintenant, à cause de l’alliance que vous avez faite, vous serez appelés enfants du Christ, ses fils et ses filles ; car voici, aujourd’hui il vous a engendrés spirituellement ; car vous dites que votre cœur est changé par la foi en son nom ; c’est pourquoi, vous êtes nés de lui et êtes devenus ses fils et ses filles<sup> </sup>.» (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/mosiah/5?lang=fra">Mosiah 5:7</a>)</p>
<p>Une foi dynamique au Seigneur amène la conversion, un grand changement de <a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/5?lang=fra">cœu</a>r<sup> </sup>, un changement de pensées qui fait passer des voies du monde aux voies de la Divinité. Elle nous pousse à nous repentir « d’un cœur pleinement résolu<sup> </sup>». (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/2-ne/31?lang=fra">2 Néphi 31:13</a>) Alma ajoute : « Prêche-lui le repentir et la foi au Seigneur Jésus-Christ ; enseigne-lui à s’humilier et à être doux et humble de cœur ; enseigne-lui à résister à toutes les tentations du diable par sa foi au Seigneur Jésus-Christ<sup> </sup>.» (<a href="https://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/37?lang=fra">Alma 37:33</a>)</p>
<p>Le Livre de Mormon existe, en partie, pour convaincre le Juif et le Gentil que Jésus est le Christ, le Dieu éternel<sup> </sup>. Les gens qui lisent le Livre de Mormon et demandent avec foi s’il est vrai, obtiennent le témoignage de sa véracité. Ils « sauront aussi… que Jésus-Christ est le Sauveur du monde [et] que Joseph Smith est son révélateur et son prophète en ces derniers jours<sup> </sup><sup> </sup>».</p>
<p>Extrait du discours  « La foi en Jésus-Christ » de Président Russull M. Nelson publié sur le site de l’Eglise <a href="https://goo.gl/o88Y6t" rel="nofollow">https://goo.gl/o88Y6t</a></p>
<p>The post <a href="https://fr.christ.org/3298/la-dynamique-de-la-foi-en-jesus-christ">La dynamique de la foi en Jésus-Christ</a> appeared first on <a href="https://fr.christ.org">Jésus Christ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://fr.christ.org/3298/la-dynamique-de-la-foi-en-jesus-christ/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
